Fotografia ślubna

Łukasz Gromolak

Fotografia ślubna to przede wszystkim dwoje ludzi, którzy stają się dla siebie żoną lub mężem, jednak aby ta układanka stała się kompletna, potrzebni są także świadkowie tego wydarzenia – rodzina i przyjaciele, którzy cieszą się wraz ze świeżo upieczonymi małżonkami. Fotograf pełni tutaj rolę dyskretnego reportażysty.
Towarzyszę pannie młodej i panu młodemu w trakcie przygotowań. Fotografuję momenty tak ważne jak zakładanie welonu czy spotkanie przyszłych małżonków, nie zapominając o gronie najbliższych osób, będących świadkami tych szczególnych chwil. Przed moim obiektywem nie ukryją się również piękne detale, tj. kwiaty, obrączki, biżuteria.
Ceremonia ślubna to jedna z najważniejszych, a przy tym najbardziej wzruszających chwil w życiu. Przysięga małżeńska, nakładanie obrączek, wyjście z kościoła – każde spośród tych wydarzeń zawiera w sobie ogromny ładunek emocjonalny. Oferuję Państwu swoją dyskretną obecność w takich momentach, utrwalając je na fotografiach.
Po ceremonii ślubnej przychodzi czas na zabawę i świętowanie. Dokumentuję również tego rodzaju wydarzenia, dokładając wszelkich starań, by na fotografiach pojawił się każdy spośród gości. Wykonuję zdjęcia na terenie całej Europy. Płynnie posługuję się językiem angielskim, a językiem niemieckim władam w stopniu umożliwiającym komunikację.
Realizuję sesje plenerowe – w dniu ślubu bądź w innym, ustalonym terminie. Każda taka sesja trwa ok. 4-6 godzin, a zdjęcia wykonywane są w kilku - najczęściej 2-3 - miejscach. Istnieje możliwość organizacji sesji poza granicami Polski, np. w takich krajach jak Hiszpania, Włochy, Wielka Brytania czy USA.
I accompany the bride and groom in wedding preparations. I photograph moments as important as putting on the veil or the meeting of future spouses, not to mention the closest family being witnesses of these special moments. Beautiful details, such as flowers, wedding rings, jewelry, also cannot hide before my lens.
Wedding ceremony is one of the most important, yet most touching moments in life. Marriage vows, exchange of wedding rings, going out of the church - each of these events include a huge emotional load. I offer you my discreet presence during these moments, capturing them in photographs.
After the wedding ceremony there comes a time for fun and celebration. I document also these events, making every effort that each guest appear on the photographs. I take photos throughout whole Europe. I am fluent in English and I know German in sufficient degree to enable communication.
I realize outdoor sessions - on the wedding day or other, fixed date. Such session lasts approx. 4-6 hours, and the photos are made in several - usually 2-3 - places. There is a possibility to organize sessions beyond Polish borders, eg. in countries such as Spain, Italy, United Kingdom and USA.
Pierwszy taniec Pary Młodej
Taniec Magdy i Jana pośród palm
Zakochana para w Sulistrowiczkach
Przepiękny Pałac Radomiłów w Rudnej
Atmosfera przyjęcia weselnego w plenerze
Pierwszy taniec w Pałacu Radomiłów
Dzieci na przyjęciu weselnym
Zabawy dzieci na przyjęciu
Taniec Ewy podczas wesela
Gala wręczenia oscarów na przyjęciu weselnym
Wręczenie oscarów na weselu
Uśmiechnięci goście na przyjęciu weselnym